banner_image ×
SeaArt AI 企業版

A woman sitting on a swing next to a man in a forest

Era uma vez uma jovem chamada Alice, queava em uma pequena cidade distante de tudo. She was a sweet, dreamy girl, But his life was solitary, for he had not many friends in that place.

Alice vivia em uma bela casa no campo, cercada por vastos campos de flores coloridas. Ela passava seus dias cuidando do jardim e apreciando a natureza ao seu redor. But, sentia uma tristeza silenciosa por estar sempre sozinha.

Um dia, while venturing out on a long hike through the nearby woods, Alice found a beautiful tree with a swing hanging from one of the branches. The girl felt an immediate connection to that place and decided to come back every day to rock.

While Alice enjoyed that moment of peace swinging in the woods, She began to notice a melodious singing. It was an unusual bird, with vibrant colors and a corner so beautiful it seemed to soothe her loneliness. Intrigada, Alice began to bring pieces of food to the tree, drawing the bird closer.

Com o tempo, Alice started talking to the bird. Even if he didn't understand the girl's words, He seemed to understand her loneliness and sadness. The bird's presence became a source of comfort and companionship for Alice.

Um dia, while Alice swayed in the woods, um jovem chamado Daniel apareceu. Ele tinha perdido o caminho durante uma caminhada e estava procurando ajuda. Alice o acolheu em sua casa, and they struck up a special friendship.

Daniel also shared a passion for nature, e os dois passavam dias explorando juntos. Alice's loneliness began to diminish, pois agora ela tinha um verdadeiro amigo ao seu lado.

Conforme o tempo passava, a amizade entre Alice e Daniel se transformou em amor. They needed nothing more than each other's company to feel complete. The once lonely house was now filled with laughter and love.

The bird, always present in the swing tree, parecia sorrir com a felicidade dos dois. Alice noticed that her melancholy singing agor
chatIcon
今天有些特別的內容,只對你開放。
創建數字人
image
avatar
M
morena santos
提示詞
復製
Era uma vez uma jovem chamada Alice , queava em uma pequena cidade distante de tudo . She was a sweet , dreamy girl , But his life was solitary , for he had not many friends in that place . Alice vivia em uma bela casa no campo , cercada por vastos campos de flores coloridas . Ela passava seus dias cuidando do jardim e apreciando a natureza ao seu redor . But , sentia uma tristeza silenciosa por estar sempre sozinha . Um dia , while venturing out on a long hike through the nearby woods , Alice found a beautiful tree with a swing hanging from one of the branches . The girl felt an immediate connection to that place and decided to come back every day to rock . While Alice enjoyed that moment of peace swinging in the woods , She began to notice a melodious singing . It was an unusual bird , with vibrant colors and a corner so beautiful it seemed to soothe her loneliness . Intrigada , Alice began to bring pieces of food to the tree , drawing the bird closer . Com o tempo , Alice started talking to the bird . Even if he didn't understand the girl's words , He seemed to understand her loneliness and sadness . The bird's presence became a source of comfort and companionship for Alice . Um dia , while Alice swayed in the woods , um jovem chamado Daniel apareceu . Ele tinha perdido o caminho durante uma caminhada e estava procurando ajuda . Alice o acolheu em sua casa , and they struck up a special friendship . Daniel also shared a passion for nature , e os dois passavam dias explorando juntos . Alice's loneliness began to diminish , pois agora ela tinha um verdadeiro amigo ao seu lado . Conforme o tempo passava , a amizade entre Alice e Daniel se transformou em amor . They needed nothing more than each other's company to feel complete . The once lonely house was now filled with laughter and love . The bird , always present in the swing tree , parecia sorrir com a felicidade dos dois . Alice noticed that her melancholy singing agor
信息
提示詞
Era uma vez uma jovem chamada Alice, queava em uma pequena cidade distante de tudo. She was a sweet, dreamy girl, But his life was solitary, for he had not many friends in that place. Alice vivia em uma bela casa no campo, cercada por vastos campos de flores coloridas. Ela passava seus dias cuidando do jardim e apreciando a natureza ao seu redor. But, sentia uma tristeza silenciosa por estar sempre sozinha. Um dia, while venturing out on a long hike through the nearby woods, Alice found a beautiful tree with a swing hanging from one of the branches. The girl felt an immediate connection to that place and decided to come back every day to rock. While Alice enjoyed that moment of peace swinging in the woods, She began to notice a melodious singing. It was an unusual bird, with vibrant colors and a corner so beautiful it seemed to soothe her loneliness. Intrigada, Alice began to bring pieces of food to the tree, drawing the bird closer. Com o tempo, Alice started talking to the bird. Even if he didn't understand the girl's words, He seemed to understand her loneliness and sadness. The bird's presence became a source of comfort and companionship for Alice. Um dia, while Alice swayed in the woods, um jovem chamado Daniel apareceu. Ele tinha perdido o caminho durante uma caminhada e estava procurando ajuda. Alice o acolheu em sua casa, and they struck up a special friendship. Daniel also shared a passion for nature, e os dois passavam dias explorando juntos. Alice's loneliness began to diminish, pois agora ela tinha um verdadeiro amigo ao seu lado. Conforme o tempo passava, a amizade entre Alice e Daniel se transformou em amor. They needed nothing more than each other's company to feel complete. The once lonely house was now filled with laughter and love. The bird, always present in the swing tree, parecia sorrir com a felicidade dos dois. Alice noticed that her melancholy singing agor
負標簽
verybadimagenegative_v1.3, ng_deepnegative_v1_75t, (ugly face:0.8),cross-eyed,sketches, (worst quality:2), (low quality:2), (normal quality:2), lowres, normal quality, ((monochrome)), ((grayscale)), skin spots, acnes, skin blemishes, bad anatomy, DeepNegative, facing away, tilted head, {Multiple people}, lowres, bad anatomy, bad hands, text, error, missing fingers, extra digit, fewer digits, cropped, worstquality, low quality, normal quality, jpegartifacts, signature, watermark, username, blurry, bad feet, cropped, poorly drawn hands, poorly drawn face, mutation, deformed, worst quality, low quality, normal quality, jpeg artifacts, signature, watermark, extra fingers, fewer digits, extra limbs, extra arms,extra legs, malformed limbs, fused fingers, too many fingers, long neck, cross-eyed,mutated hands, polar lowres, bad body, bad proportions, gross proportions, text, error, missing fingers, missing arms, missing legs, extra digit, extra arms, extra leg, extra foot, ((repeating hair))
文本強度
7
步驟
20
采集器
DPM++ 2M Karras
隨機種子
177830424
Clip Skip
1
圖片尺寸
512 X 768
模型
ReV Animated
創作
尺寸
1510X2265
日期
Oct 1, 2023
模式
默認
類型
upscale
模型 & 風格
模型
ReV Animated
共 0 條評論
0
3
0

SeaArt快捷AI應用

ai_video_generationimg
AI視頻生成

釋放您的想象力,AI為您成就視覺奇跡

face_swap_titleimg
免費線上換臉

快速製作有趣逼真的換臉影片和照片

gender_swapimg
性別轉換

使用 SeaArt 的 AI 性別轉換器在照片和影片中交換性別。輕鬆享受有趣且真實的轉換,免費在線使用!

changePersonimg
更換照片中的人物

輕鬆使用AI替換照片中的人物。

video_face_swapimg
影片換臉

通過在任何視頻片段中換臉來創作有趣的效果。

ghibli_filter_h1img
吉卜力濾鏡

將任何照片一鍵轉換為獨特的吉卜力風格藝術。

探索更多AI應用 

相關推薦

控製網
logo
中文-繁體
應用
創作圖像 數字人 快捷AI 模型訓練 高級畫板 AI應用 工作流
關於TA
實驗室 排行榜 AI聊天 AI博客 AI新聞
幫助
教程 客服
獲取應用
icon
Download on the
APP Store
icon
GET IT ON
Google Play
關註我們
iconiconiconiconiconiconiconicon
© 2025 SeaArt, Inc.
版权政策
《條款》
《隱私政策》 特定商取引法 資金決済法に基づく表示
更多