A woman in a black dress is posing in front of a wall


Sadness in harmony Deep in my soul, Une ombre se profile, A haunting sadness that consumes, Every beat of my heart, chaque respiration que je prends, A melody of sorrow, Mon esprit se brise. Oh, les larmes qui tombent comme la pluie, Laver ma joie et ne laisser que la douleur, In this symphony of despair, my heart does yearn, To find solace in a melody, Une chance de revenir. Le clair de lune pleure sur mon visage, As I wander through this empty space, Ainsiuvenirs douloureux, they linger and persist, A melancholy tune, forever on my lips. Oh, les larmes qui tombent comme la pluie, Laver ma joie et ne laisser que la douleur, In this symphony of despair, my heart does yearn, To find solace in a melody, Une chance de revenir. But still, Je tiens bon, though my soul is worn, Dans ces versets de tristesse, my emotions are born, Je trouverai de la force dans la musique, let it heal my scars, Pour chaque note que je joue, reveals the depth of my heart. As the sun sets upon this weary day, Je laisse mon chagrin guider les mots que je dis, Through the melody's embrace, I find release, A bittersweet song, Un moment de paix. Oh, les larmes qui tombent comme la pluie, Laver ma joie et ne laisser que la douleur, In this symphony of despair, my heart does yearn, To find solace in a melody, Une chance de revenir. Ainsi, Je chanterai ma tristesse dans la nuit, Laisser la musique porter mon sort, Car dans cette chanson, Mon chagrin trouve un moyen, To be heard and understood, until a brighter day
Prompts
Copy
Sadness in harmony Deep in my soul
,
Une ombre se profile
,
A haunting sadness that consumes
,
Every beat of my heart
,
chaque respiration que je prends
,
A melody of sorrow
,
Mon esprit se brise
.
Oh
,
les larmes qui tombent comme la pluie
,
Laver ma joie et ne laisser que la douleur
,
In this symphony of despair
,
my heart does yearn
,
To find solace in a melody
,
Une chance de revenir
.
Le clair de lune pleure sur mon visage
,
As I wander through this empty space
,
Ainsiuvenirs douloureux
,
they linger and persist
,
A melancholy tune
,
forever on my lips
.
Oh
,
les larmes qui tombent comme la pluie
,
Laver ma joie et ne laisser que la douleur
,
In this symphony of despair
,
my heart does yearn
,
To find solace in a melody
,
Une chance de revenir
.
But still
,
Je tiens bon
,
though my soul is worn
,
Dans ces versets de tristesse
,
my emotions are born
,
Je trouverai de la force dans la musique
,
let it heal my scars
,
Pour chaque note que je joue
,
reveals the depth of my heart
.
As the sun sets upon this weary day
,
Je laisse mon chagrin guider les mots que je dis
,
Through the melody's embrace
,
I find release
,
A bittersweet song
,
Un moment de paix
.
Oh
,
les larmes qui tombent comme la pluie
,
Laver ma joie et ne laisser que la douleur
,
In this symphony of despair
,
my heart does yearn
,
To find solace in a melody
,
Une chance de revenir
.
Ainsi
,
Je chanterai ma tristesse dans la nuit
,
Laisser la musique porter mon sort
,
Car dans cette chanson
,
Mon chagrin trouve un moyen
,
To be heard and understood
,
until a brighter day
INFO
Checkpoint & LoRA

Checkpoint
ReV Animated

LORA
VirtualGirl Aim
0 comment
0
0
0