A close up of a mannequin dressed in a dress with a large open door


In the Puppet Hall, Elizabeth and Anne realized they were in a puppet show that told a love story, Betrayal and death that happened on stage. Enquanto assistiam ao drama macabro se desenrolar diante delas, They felt like unwitting spectators of a dark play, while the audience was other puppets who clapped and laughed enjoying the play in the grand hall when the strings were pulled. As marionetes ganharam vida no palco, moving with surreal grace as they enacted the tragic story. The empty voices of the puppets echoed in the hall, telling a story of passion and betrayal that involved dark characters and cruel fates. Enquanto a trama se desenrolava, algo ainda mais perturbador aconteceu. Threads were pulled and controlled to extend towards Elizabeth and Anne, connecting to their bodies and pulling them towards the stage. They found themselves at the center of that macabre spectacle, unable to resist the influence of the entity that sought to control them. Anne, com seus olhos vidrados, pegou uma faca de uma marionete do palco, His hand moving as if controlled by supernatural forces. She charged towards Elizabeth, trying to pierce, determined to fulfill her part in the tragic story unfolding before them by taking Elizabeth's life. Elizabeth, aterrorizada, tentou se esquivar dos movimentos controlados de Anne para salvar sua vida, mas os fios grudados em seu corpo a puxavam para o centro do palco. The tragedy was about to repeat itself, with the human puppets following the tragic fate of their wooden counterparts. Elizabeth sendo controlada pegou um machado de uma marionete robusta que fazia o papel de um lenhador e tentou golpear a Anne, The blow grazed her and made a cut on her belly, gritando em desespero Elizabeth gritava perguntando se ela estava bem, Anne answered that it was only a scrape. No entanto, Anne, In a last act of courage, conseguiu c
كلمة التلميح
نسخ
In the Puppet Hall
,
Elizabeth and Anne realized they were in a puppet show that told a love story
,
Betrayal and death that happened on stage
.
Enquanto assistiam ao drama macabro se desenrolar diante delas
,
They felt like unwitting spectators of a dark play
,
while the audience was other puppets who clapped and laughed enjoying the play in the grand hall when the strings were pulled
.
As marionetes ganharam vida no palco
,
moving with surreal grace as they enacted the tragic story
.
The empty voices of the puppets echoed in the hall
,
telling a story of passion and betrayal that involved dark characters and cruel fates
.
Enquanto a trama se desenrolava
,
algo ainda mais perturbador aconteceu
.
Threads were pulled and controlled to extend towards Elizabeth and Anne
,
connecting to their bodies and pulling them towards the stage
.
They found themselves at the center of that macabre spectacle
,
unable to resist the influence of the entity that sought to control them
.
Anne
,
com seus olhos vidrados
,
pegou uma faca de uma marionete do palco
,
His hand moving as if controlled by supernatural forces
.
She charged towards Elizabeth
,
trying to pierce
,
determined to fulfill her part in the tragic story unfolding before them by taking Elizabeth's life
.
Elizabeth
,
aterrorizada
,
tentou se esquivar dos movimentos controlados de Anne para salvar sua vida
,
mas os fios grudados em seu corpo a puxavam para o centro do palco
.
The tragedy was about to repeat itself
,
with the human puppets following the tragic fate of their wooden counterparts
.
Elizabeth sendo controlada pegou um machado de uma marionete robusta que fazia o papel de um lenhador e tentou golpear a Anne
,
The blow grazed her and made a cut on her belly
,
gritando em desespero Elizabeth gritava perguntando se ela estava bem
,
Anne answered that it was only a scrape
.
No entanto
,
Anne
,
In a last act of courage
,
conseguiu c
معلومات
0 تعليق
0
1
0